Проверка боем: до идей хабаровских художников добралcя проект NEMOSKVA

В небольшом помещении на втором этаже хабаровского музея археологии во вторник, 4 сентября, едва не повторилось вавилонское столпотворение: по крайней мере, со смешением языков всё было в полном порядке. Проект NEMOSKVA привёз на амурские берега экспертов из разных стран мира, которые придирчиво оценили идеи местных художников — те, что пока далеки от реализации. А ещё приехала выставка, составленная из подобных начинаний, родившихся в воображении авторов из других городов страны.

Современный художник — это сапёр, который приходит в проблемные зоны раньше всех остальных. Так считает комиссар проекта NEMOSKVA Алиса Прудникова: в ходе короткого брифинга она успевает рассказать журналистам о том, как обстоят дела с современным искусством вне Москвы и Санкт-Петербурга, по достоинству оценить активность хабаровских авторов и даже немного заглянуть в будущее. Путешествие по Транссибу, которое предприняли эксперты, закончится во Владивостоке, а его окончательным итогом станет выставка в Брюсселе, где лучшие идеи наконец воплотятся в реальности.

Алиса Прудникова
комиссар проекта NEMOSKVA

Важно понять, как жить в нестоличных городах и при этом чувствовать себя в центре мира, в центре какого-то важного процесса, который происходит здесь и сейчас. Сегодня есть ощущение правильной насыщенности, я была рада, когда увидела, что 64 художника зарегистрировались на ревю идей в Хабаровске. Мы привезли выставку — это те темы и истории, те возможные форматы, которые интересуют художников везде. Такой калейдоскоп художественных практик, работы, которые соответствуют неким глобальным направлениям, волнующим художников не только в России, но и по всему миру. Сегодня не совсем уместно говорить о провинциальности. У всех есть возможность находиться в глобальном потоке, развивать то ценное, что есть на территории и сразу выходить на международный уровень. Это возможно.

NEMOSKVA — разработка Государственного центра современного искусства при поддержке российского Минкульта. Одним из партнёров проекта выступает брюссельский Центр изящных искусств BOZAR, который в итоге и примет всё, что эксперты отбирают в городах страны. Из Бельгии выставка отправится в турне по России и странам СНГ — то есть авторы с периферии сделают гигантский скачок от не самой осуществимой задумки до прямого контакта с огромной аудиторией. 

Алиса Прудникова
комиссар проекта NEMOSKVA

Наш проект — это проверка боем, у нас нет заготовленных решений, это открытый эксперимент с открытым же финалом. Как у Шекспира — неизвестно, как драма дальше развернётся. Мы боремся за то, чтобы в итоге состоялась хорошая выставка в Брюсселе и в разных форматах впоследствии была показана в Москве и других городах страны. Но это далеко не всё. Выстраивать связи и диалоги — то, что мы собираемся делать в ближайшую пятилетку.

Хабаровские художники пересаживаются от стола к столу, переводчики не без труда находят в памяти нужные слова: слишком разнится специфика. Перед глазами специалистов из Франции, Бельгии, Германии, Великобритании. Китая и других стран мелькают идеи, так и не ставшие арт-объектами — лишь некоторые из них получат реальный шанс. 

Богдана Налапко
художник

До последнего момента не думала, что буду принимать участие в ревю — в силу того, что у нас в городе мало и тех, кто занимается таким искусством, и зрителей, это не востребовано, хотя и здорово. Но в последний момент поняла, что идея подходит — даже концепцию не успела перевести на английский, два часа назад закончила делать макет. Боялась ехать, но всё прошло успешно, меня выслушали, мой труд не пропал даром. Проект в стол не ляжет, но его придётся переделывать, реализация растянется во времени.

Богдана придумала инсталляцию, которую в Хабаровске негде разместить физически: нужна стена высотой в четыре и шириной в семь с половиной метров. На ней в разместятся отпечатки ладоней людей, которые повлияли на автора: предусмотрены и пустые рамки для тех, кто ещё не пришёл, и зачернённые — для тех, кто ушёл навсегда. Таким образом художник хотел бы вовлечь зрителя в сопереживание — если получится, конечно.

Богдана Налапко
художник

Быть непонятой публикой не страшно. Можно заниматься и традиционным рисунком, а тебя не поймут. В Хабаровске зритель не знает, где хорошо, а художник — где плохо. Не хватает воспитания.

С Богданой согласна и Алиса Прудникова: проехав через всю страну, она убедилась, что ситуация в городах разная, но система образования, организации, которые поддерживали бы художников, нужны везде.

Алиса Прудникова
комиссар проекта NEMOSKVA

Нет универсального сценария — невозможно предложить общий механизм для всей страны, универсальный рецепт успеха. Но удобрив почву, можно получить невероятный результат — в каждом месте свой. То, что нужно везде — это образование, которое позволит разобраться в обилии информации, получить навигацию, чтобы начать. Более продвинутые авторы там, где есть организация и есть развитие. Мы ездим с прицелом — как нам расширять сеть государственного центра современного искусства. Сегодня у него восемь филиалов, от Калининграда до Томска, который является самым восточным — это категорически неправильно. Думаю, что в результате этой поездки филиал появится и на Дальнем Востоке. В Хабаровске? Сейчас точно сказать нельзя, но этого бы очень хотелось.

Художникам, изложившим свои концепции, показали выставку «Большая страна — большие идеи». Два компактных зала музея вместили в себя впечатляющий размах замыслов: именно потому, что пока они замыслами и остаются. Российские авторы готовы работать с чем угодно: от ландшафтов до мифов. Им свойственна социальная ответственность, которой художники готовы делиться с ближними с помощью проектов: наглядно, доступно, иногда шокирующе. Для решения больших проблем большой стране нужны не только большие деньги. 

Расскажи друзьям:

Нашли ошибку? Выделите фрагмент и отправьте нажатием Ctrl+Enter.

Темы