Как любят в Азии: интересные факты об отношениях

HLEB, оправдывая свое название (hleb.asia — прим. ред.), продолжает рассказывать вам, как и почему мы отличаемся от наших азиатских соседей. В День влюбленных речь пойдёт об отношениях,  а точнее — о «конфетно-букетном» периоде

Благодаря фильмам и сериалам мы имеем представление, как проходит процесс ухаживания в западных странах, да и у нас все проходит примерно так же, как в Европе и США. Но Восток, как известно, дело тонкое, и в Азии всё немного по-другому.

Как уже говорилось в наших «азиатских» статьях, в Китае, Японии и Корее очень сильны традиционные, консервативные взгляды. Когда они переплетаются с современным городским образом жизни, получается довольно интересная картина.

Начало отношений

Если в России многие встречают свою первую любовь ещё в школе, то в Корее с этим сложнее: уроки с девяти до пяти, а после них — курсы, факультативы, репетиторы, ведь на первом месте в жизни корейского школьника стоит учёба, возможность поступления в университет. И, хотя некоторым гиперактивным подросткам удаётся начать встречаться, огромная нагрузка просто не оставляет времени на амурные дела.

Всё меняется с поступлением в университет. Уже не надо учиться настолько усердно, поэтому очень многие корейские студенты просто живут в своё удовольствие: вступают в кружки/студенческие клубы, по пятницам пьют соджу (корейскую водку). Тем более, что большинству из них после выпуска предстоит долгие годы работать с утра до позднего вечера.

Именно в этот период жизни молодые корейцы начинают романтические отношения.

Первое свидание – важный этап развития отношений. У нас оно служит для того, чтобы оба партнёра могли пообщаться, получше узнать друг друга и сделать вывод — будут ли продолжаться отношения или нет. Иногда дело заканчивается сексом, и после этого люди в принципе ничем друг другу не обязаны. В Корее же первое свидание уже является началом отношений, и после его окончания парень и девушка «официально» становятся парой. Обычно свидания проходят в каком-нибудь кафе. На первое свидание корейская девушка приводит близкую подругу (ту, которая пострашнее, чтобы выгодно выглядеть на её фоне). Иногда на свидания ходят и группами, для того, чтобы сохранить хорошую репутацию.

Что потом

Через некоторое время парочка наконец-то может ходить на свидания без друзей. Они уже могут держаться за руки. Публичные проявления чувств — поцелуи, объятия и прочие проявления страсти — в обществе неуместны и осуждаются корейскими бабушками, но в последнее время наблюдается тенденция к смягчению нравов.

Еще одна интересная тенденция: корейские девушки и корейские парни состоящие в паре одинаково одеваются. Это явление называется Couple Look, и оно также становится популярным не только в других азиатских странах, но и в Европе и Америке. Магазины одежды зарабатывают на этом неплохие деньги.

Влюбленные отмечают каждый сотый день с того момента, как начали встречаться. Не пропустить важную для пары дату помогают специальные приложения для смартфонов. В этот день обязательно дарить подарки своей половине, причём не стоит на них экономить — молодые корейцы, воспитанные на романтических сериалах, воспринимают отношения по-особому: девушки ждут от парней не открытки-конфеты-букет, а дизайнерские сумочки, обувь, одежду, косметику или бижутерию. По подсчетам одного из блогеров, у каждого парня уходит примерно по 800$ на каждые сто дней отношений.

Чтобы влюбленные могли перейти на более «тесное общение», требуются долгосрочные отношения. Пара должна быть вместе, по крайней мере, один год.

До сих пор в Корее очень популярно мнение, что парень до свадьбы может иметь с противоположным полом любые отношения, но девушка должна оставаться целомудренной. Однако многие молодые люди уже давно забили на эту традицию. Следующим препятствием на пути жаждущих друг друга влюбленных становится то, что большинство молодых людей живут вместе с родителями, а приводить вторую половину до свадьбы, опять же, запрещает традиция. Выход прост: по всей стране процветают специальные мотели, в которых пары могут проводить время вместе.

Романтические отношения в Японии очень похожи на те, что можно наблюдать в Корее, тем более, что многие вещи заимствованы корейцами из страны восходящего солнца: например, и в Японии, и в Южной Корее празднование 14 февраля имеет очень много общего. В этот день только женщины делают подарки мужчинам, и в подавляющем большинстве случаев это шоколад. В 1980-х годах ассоциация кондитеров Японии успешно запустила новый праздник 14 марта, так называемый «Белый день», когда ответные подарки ожидаются от мужчин, причём они должны быть более ценными, чем полученные месяц назад. «Традиция» прижилась и в Японии.

В дополнение к этим датам корейцы придумали «Чёрный день» 14 апреля, когда и мужчины, и женщины, не получившие подарки, идут в ресторан и едят лапшу с чёрным бобовыми соусом в знак траура по своему одиночеству.

В Японии так же можно найти специальные мотели для влюблённых пар, и всё по тем же причинам: проживание с семьёй в маленьких квартирках явно не способствует уединению.

В Японии стремительными темпами растёт число людей, безразличных к романтическим отношениям, браку и даже к занятиям сексом — даже среди брачных пар.

Согласно исследованиям японского Центра демографических исследований и статьи The Guardian, в Японии 45% женщин и 25% мужчин в возрасте от 16 до 24 лет «не заинтересованы в сексуальных контактах или гнушаются ими», а также «более половины японцев одиноки; …более трети жителей страны детородного возраста никогда не занимались сексом: 39% женщин и 36% мужчин в возрасте от 18 до 34 лет», — сообщает издание. В ходе опроса, проведённого компанией Sagami Rubber Industries Co., выпускающей презервативы, было выяснено, что супруги занимаются сексом в среднем 1,7 раза в месяц. У пар, живущих в гражданском браке, ситуация немного получше — 4,1 раза в месяц. Между тем 75,2% мужчин и 35,8% женщин заявили, что хотели бы заниматься любовью чаще.

Такая апатия японцев друг к другу получила название «Синдром безбрачия». Это отрицательно сказывается на демографии страны, где не рожают достаточно детей для поддержки здоровой экономической системы Японии, третьей по величине в мире.

Всему виной знаменитые фанатичное трудолюбие и карьеризм японцев, причём не только мужчин, не оставляющие времени на свидания. И если в Корее не менее загруженные работники корпораций находят возможность встретиться с избранницей в кафе поздно вечером, то, судя по всему, японцы не сильно заморачиваются по поводу романтики и брака.

Большую роль тут играет и секс-индустрия, помогающая мужчинам справиться с одиночеством. Кроме всем известного контента в интернете, японцы, вместо выстраивания отношений, предпочитают пользоваться услугами «ночных бабочек».

Что касается бытовой стороны отношений — видимо, им проще обратиться в специальные службы, оказывающие различные услуги: доставка еды, прачечные и так далее.

Китаю проблемы рождаемости пока явно не угрожают. Перед китайцами стоят другие трудности: гендерный дисбаланс. В 2014 году соотношение родившихся мальчиков и девочек равнялось 115,9/100, хотя оптимальным считается соотношение 103-107 мальчиков на 100 девочек. Поэтому молодым китайцам тяжело найти пару. Некоторые справляются своими силами, около 30 миллионов человек — гомосексуалисты, что обществом воспринимается более-менее спокойно, хотя раньше их пытались «лечить» электрошоком.

Молодые китайцы начинают встречаться уже в старших классах школы. Конечно же, в Китае родители делают все возможное, чтобы предотвратить такие ранние романтические отношения, так как считают, что это отвлекает внимание от учёбы и экзаменов. Серьёзные отношения начинаются уже в университете, когда молодые люди начинают самостоятельную жизнь.

Знакомятся обычно в университетах, а в общежитиях живут по восемь человек в комнате. «Только некоторые приходят в класс учиться. Многие приносят книги, но не открывают их. Они общаются с тем, кто нравится, и смотрят друг на друга», — рассказал изданию ChinaDaily студент из Шанхая. Другая проблема заключается в том, что женщины в Китае становятся всё более образованными, но консервативные мужчины предпочитают встречаться с теми, кто не будет им возражать (да и в Корее и Японией дело обстоит так же).

Как сообщает издание ChinaDaily, для китайских девушек важно, чтобы мужчина «проявлял заботу через маленькие действия» — например, «не спрашивая, налил воду в бокал или предложил пиггирайд (покатать на спине), если она устала». Девушки вообще могут крутить парнями, как захотят — их меньше, а значит, они избалованы мужским вниманием.

Китайские девушки очень ревнивы, поэтому могут начать выяснять отношения из-за любой мелочи. Даже китайское слово «ревность» состоит из двух иероглифов: «есть» и «уксус».

В Китае успешно работают тысячи сайтов знакомств, но сайты, цель которых — знакомство с иностранцами, запрещены.

Если в той же Японии мужчины могут вступить в брак в 18 лет, а женщины — в 16, то в Китае — в 22 года (это самый высокий возраст для вступления в брак среди других стран мира) и в 20 лет.

Расскажи друзьям:

Нашли ошибку? Выделите фрагмент и отправьте нажатием Ctrl+Enter.

Темы