По словам инсайдеров, Камилла «очень недовольна» из-за продолжающейся напряженности в отношениях с королем Чарльзом.
Несмотря на то, что в начале этого года у нее диагностировали рак, королева Елизавета II по-прежнему справляется со своим напряженным графиком королевских обязанностей. В их число входит изнурительный тур в Австралию, запланированный на октябрь.
Недавно король Чарльз (75 лет) начал летние каникулы в замке Балморал в Шотландии. В понедельник он принял участие в традиционной церемонии встречи. Однако на следующий день он проехал сотни миль до Саутпорта, чтобы рассказать об убийстве трех маленьких детей, которые посещали уроки танцев в стиле Тейлор Свифт, сообщает GB News.
На следующий день король вылетел в Лондон, чтобы встретиться с скорбящими семьями детей в Кларенс-Хаусе, своей лондонской резиденции. Предполагается, что затем он прошел курс лечения от рака в Лондоне, а в четверг вернулся в Балморал на вертолете.
Подруга королевы Камиллы заявила, что она «очень недовольна» плотным рабочим графиком короля и хочет, чтобы он сосредоточился на своем выздоровлении.
Они рассказали The Daily Beast: «Камиле было бы очень грустно, потому что, начав свой отпуск только в понедельник, он прервал его во вторник из-за невероятно напряженной работы.
«Конечно, она понимает, что дело было очень важным и она никак не могла указывать Чарльзу, что делать, но, похоже, время было необычным.
«Она хочет, чтобы он сбавил скорость, боится, что он будет слишком много работать, и это еще до того, как она отправится в тур по Австралии».
Камилла публично выразила свою обеспокоенность, заявив сочувствующим, что она хочет, чтобы Чарльз «вел себя хорошо» и «замедлился».
Другая подруга сказала: «Она пыталась убедить его замедлиться. Конечно, он хочет продолжать попытки, но она боится, что слишком многое его удержит».
More Stories
Дата переиздания фильма принца Гарри «Запасной» вызвала споры
Раскрыта личность уличного артиста, замеченного с Крисом Мартином из Coldplay в Дун Лаогэре, и у него есть знаменитый брат
Крис Мартин неожиданно выступил с новой песней в Дублине — The Irish Times