- Автор Бекки Мортон
- Политический репортер
Бывший премьер-министр Тереза Мэй предупредила, что планы правительства по борьбе с переправой малых судов не решат проблему нелегальной иммиграции.
Она сказала депутатам, что в соответствии с предложениями жертвы современного рабства будут «побочным ущербом», и ей будет отказано в поддержке.
Несколько других консерваторов также призвали внести изменения в закон о нелегальной иммиграции.
Но он преодолел первый барьер Палаты общин, и министр внутренних дел заявил, что это была «гуманная попытка» сломить стимулы для групп, занимающихся контрабандой людей.
Сойла Браверман сказала, что количество людей, пересекающих канал, «подавило нашу систему убежища», и «наша способность помогать людям не безгранична».
Новый закон, обнародованный на прошлой неделе, направлен на то, чтобы остановить мигрантов, совершающих опасное путешествие в Великобританию на небольших лодках, что премьер-министр Риши Сунак сделал одним из своих пяти основных приоритетов.
Согласно планам, любой, кто уличен в незаконном въезде в страну, будет выслан из Великобритании в течение 28 дней, и ему будет запрещено возвращаться или претендовать на британское гражданство в будущем. Они будут либо репатриированы на родину, либо в другую «безопасную третью страну», такую как Руанда.
Законопроект прошел второе чтение в Палате общин 312 голосами против 250, при этом большинство депутатов-консерваторов проголосовало за планы.
Ни один консерватор не проголосовал против него, хотя миссис Мэй и бывшие министры Крис Скидмор и Кэролайн Нокс, которые публично критиковали законопроект, были среди тех, кто не зарегистрировал голосование. По данным сайта парламента.
Критики говорят, что эти предложения противоречат международному праву и, вероятно, столкнутся с оппозицией в Палате лордов, а также с юридическими проблемами в судах.
Во время дебатов по законопроекту в Палате общин г-жа Мэй сказала депутатам: «Всякий раз, когда вы закрываете один путь, мигранты и контрабандисты находят другой, и любой, кто думает, что этот законопроект решит проблему нелегальной иммиграции раз и навсегда, является неправильный.»
Это вызвало несколько опасений по поводу предложенного закона, в том числе по поводу того, что любому, кто спасается от преследований и прибывает в Великобританию незаконным путем, грозит «полное увольнение».
«По определению, человек, спасающийся бегством, чаще всего не может найти законный путь», — сказала она.
Г-жа Мэй также подчеркнула потенциальное влияние законопроекта на жертв современного рабства, заявив: «В его нынешнем виде мы закрываем дверь для жертв торговли людьми в рабство здесь, в Великобритании».
Она добавила: «Если они прибудут сюда нелегально, им не помогут сбежать из рабства».
Бывший министр внутренних дел сказал, что номер 10 предложил обсудить ее опасения по поводу законопроекта и выразил надежду, что «мы сможем найти какое-то решение».
Другой высокопоставленный член парламента от консерваторов, сэр Роберт Бакленд, сказал, что его «серьезно беспокоит» пункт в законопроекте, который позволяет задерживать детей.
Бывший министр юстиции также предупредил, что «диалект», используемый некоторыми членами его партии, «неуместен» и что «мы должны работать лучше».
Хотя он сказал, что проголосует за законопроект, Саймон Хоар, член парламента от консерваторов, сказал, что хотел бы увидеть изменения в отношении женщин и детей, ставших жертвами торговли людьми.
Другие консерваторы, в том числе Скидмор, заявили, что не могут поддержать законопроект.
Об этом бывший министр написал в Twitter.«Я не готов пренебрегать международным правом или конвенциями по правам человека, в создании которых Великобритания гордится своей историей, играя ведущую роль», — сказал он.
Г-жа Нокс, председатель комитета Палаты общин по делам женщин и равноправию, сказала, что она «абсолютно в ужасе» от перспектив законопроекта.
«Меня глубоко беспокоит перспектива политики, направленной на криминализацию детей, беременных женщин и семей и вывоз их в Руанду», — сказал бывший министр иммиграции Radio Times.
Однако другие депутаты-консерваторы поддержали подход правительства.
Бывший министр сэр Джон Хейс сказал, что люди хотят «жесткого удара» по нелегальной иммиграции.
«Конечно, Британия должна предоставить убежище тем, кто в ней нуждается, и тем, кто действительно в ней нуждается», — сказал он. «Но неискренне делать вид, что система предоставления убежища не фальсифицируется и что британцы забирают вас».
Марко Лонги, представляющий Дадли Норт, сказал, что законопроект станет сдерживающим фактором для людей, совершающих «рискованные путешествия».
Лейбористская партия проголосовала против законопроекта, назвав его «обманом, усугубляющим хаос».
Теневой министр внутренних дел Иветт Купер заявила, что «это не остановит преступные группировки или опасные переходы», но «разорвет нашу давнюю приверженность международному праву», а также «запретит детей» и «лишит поддержки и убежища для женщин, ставших жертвами торговли людьми». .
SNP также выступила против законопроекта, заявив, что нет никаких доказательств того, что он сработает и что он «создаст низший класс людей, застрявших в иммиграционном тупике на неопределенный срок».
В защиту планов г-жа Браверман сказала, что несопровождаемые дети будут вывезены из Великобритании только в ограниченных обстоятельствах, например, в целях воссоединения семьи.
«В противном случае им будет оказана необходимая поддержка в Великобритании до достижения ими 18-летнего возраста», — сказала она депутатам.
В ответ на опасения по поводу семей и беременных женщин она сказала: «Мы не должны создавать стимулы для контрабандистов, чтобы они сосредоточили внимание на людях с особыми характеристиками, отмечая исключения из высылки».
Закрывая дебаты, министр иммиграции Роберт Дженрик заявил, что правительство «привержено борьбе с ужасным преступлением современного рабства и поддержке жертв».
«Вот почему мы хотим предотвратить нарушения [of the system],» добавил он.
More Stories
Германия ужесточает законы об оружии и правила предоставления убежища после инцидента с ножевым ранением в Золингене | Германия
Скрипач группы признан сотрудником, а не подрядчиком в крупном трудовом постановлении — The Irish Times
Предупреждение об увеличении численности тараканов в домах этим летом и советы, как избежать заражения