Завершаются приготовления к запуску. Космический телескоп Джеймса УэббаИсторическая обсерватория, построенная для того, чтобы смотреть сквозь пространство и время на первые звезды и галактики, озарившие Вселенную.
рассматривается как За космическим телескопом НАСА ХабблМиссия должна стартовать в 12:20 по британскому времени в канун Рождества на борту ракеты Ariane 5 с европейского космодрома в Куру, Французская Гвиана. Телескоп работает более 30 лет и установлен на стоянке в космосе на расстоянии одного метра от Земли.
Обсерватория стоимостью 10 миллиардов долларов, примерно в 100 раз более мощная, чем Хаббл, обнаружит слабое свечение звезд, завершившее астрономические темные века, когда они мгновенно возникли от 100 метров до 200 миллионов лет после Большого взрыва 13,8 миллиарда лет назад. Он будет исследовать атмосферы планет вокруг далеких звезд в поисках признаков частиц, таких как метан и вода, которые указывают на условия, необходимые для жизни.
«У него есть удивительный потенциал для расширения наших знаний о Вселенной», — сказала профессор Бет Беллер, астроном из Эдинбургского университета, которая собирается использовать Уэбба для наблюдения за планетами за пределами Солнечной системы. «Из этого появятся многие научные открытия».
Хотя сам запуск будет достаточно нервным, команда миссии сможет расслабиться и получить данные только в начале лета. Размер и сложность телескопа, а также его орбита означают, что шесть месяцев после запуска будут иметь решающее значение.
в отличие Хаббл, который вращается вокруг ЗемлиУэбб будет вращаться вокруг солнца. Его пункт назначения — точка, известная как вторая точка Лагранжа, или L2. Здесь гравитационные силы позволили бы Уэббу удерживать позицию, при которой Земля и Солнце выстраивались в линию позади него. Чтобы достичь уровня L2, Уэббу понадобится месяц.
Уэббу потребуется еще несколько месяцев, чтобы раскрыть себя и подготовиться как минимум к пяти годам работы. Телескоп должен расстелить крем для загара размером с теннисный корт, чтобы он оставался прохладным, а затем открыть 18 шестиугольников, которые вместе образуют его главное зеркало диаметром 6,5 метра. Также необходимо проводить проверки и калибровки, чтобы убедиться, что их системы и инструменты работают должным образом.
Если что-то пойдет не так, устранение неполадок должно выполняться путем отправки команд с земли. Ремонтная миссия, необходимая для исправления ошибочного взгляда Хаббла в 1993 году, исключена для телескопа, находящегося в четыре раза дальше от Луны.
Доктор Джонатан Гарднер, заместитель главного научного сотрудника проекта по Интернету в Годдарде НАСА Пустота Центр полетов в Мэриленде работает над телескопом более 20 лет. «Я не знаю, буду ли я напуган или взволнован», — сказал он о предстоящем запуске. «Все должно работать».
Размер главного зеркала Уэбба и чувствительность его инфракрасных детекторов позволят ему видеть некоторые из наиболее тусклых и далеких объектов во Вселенной. По мере того как Вселенная расширяется, свет от звезд и галактик расширяется по мере продвижения, удлиняя свою длину волны и преобразуя видимый свет в инфракрасный. в Самые старые вещи Те, что сформировались первыми, больше похожи на «красное смещение», и это то, за чем Уэбб был разработан, чтобы следить за ними.
«Самые далекие галактики находятся так далеко, что свет от них путешествовал на протяжении большей части жизни Вселенной, чтобы добраться туда, где мы находимся сейчас. Это позволяет нам использовать телескоп в качестве машины времени», — сказал Гарднер. «Мы ищем. назад во времена, когда Вселенная была моложе ». Сна в надежде увидеть первые сформировавшиеся галактики.
Работая в инфракрасном диапазоне, телескоп может заглянуть глубоко в облака пыли, где рождаются звезды, и увидеть их формирование в действии.
Более четверти награжденных проектов будут смотреть время на Webb внешние планеты Странные миры, вращающиеся вокруг звезд за пределами нашей солнечной системы. Астрономы открыли тысячи этих планет, от гигантского и горячего Юпитера до водных миров и скалистых планет, похожих на Землю.
Ученые планируют наблюдать, как некоторые из этих планет проходят перед своими родительскими звездами. Используя спектрографы телескопа, они могут анализировать, как свет от звезды поглощается атмосферой планеты, давая подсказки о ее химическом составе. «Уэбб сосредотачивается на жизненных обстоятельствах», — сказал Гарднер. «У нас есть маленькие каменистые планеты, такие как Земля, Венера и Марс. Каковы их температуры, каковы их атмосферы, есть ли указание на то, что в их атмосфере есть вода, и какая органическая химия происходит в этих атмосферах? ? »
Но сначала телескоп должен достичь пункта назначения и быть обнаруженным без каких-либо сбоев. На данный момент этого достаточно, чтобы занять многих ученых. «Это будет настоящий судья по гвоздям», — сказал Беллер. «Запуск — это только начало».
«Главный евангелист пива. Первопроходец в области кофе на протяжении всей жизни. Сертифицированный защитник Твиттера. Интернетоголик. Практикующий путешественник».
More Stories
Ученые раскрыли секреты потери морских звезд и возобновления роста конечностей
Комплексное мероприятие сообщества людей с деменцией в Ратуте, посвященное Всемирному месяцу борьбы с болезнью Альцгеймера.
Новое исследование массивного надвига предполагает, что следующее большое землетрясение может быть неизбежным