30 сентября, 2022

hleb

Находите все последние статьи и смотрите телешоу, репортажи и подкасты, связанные с Россией.

Гроб с телом королевы Елизаветы прибыл в Эдинбург

Тело с гробом британской королевы Елизаветы прибыло в Эдинбург после шестичасового путешествия по Шотландии из замка Балморал.

Когда королевский караван ехал по городской Королевской миле, толпа замолчала, почтительно глядя на королеву, когда ее гроб проезжал мимо.

Через несколько мгновений разразился шквал аплодисментов и возгласов.

Трое сыновей королевы — принцесса Анна, принц Эндрю и принц Эдуард — наблюдали, как солдаты Королевского шотландского полка несут гроб во дворец Холируд.

Дубовый гроб будет лежать там ночь.

Завтра останки короля Соединенного Королевства будут доставлены в собор Святого Джайлса в Эдинбурге, где люди смогут засвидетельствовать свое почтение.

Трогательно отдавая дань уважения своей матери в пятницу, король Карл III сказал, что она отправляется в «последнее большое путешествие», чтобы присоединиться к своему мужу принцу Филиппу, который умер в прошлом году после 73 лет жизни.

Гробоносцы Королевского шотландского полка несут гроб королевы в Холируд-Хаус.

Это произошло, когда король Чарльз объявил о восхождении на престол Соединенного Королевства в Уэльсе, Шотландии и Северная Ирландия


Читать далее:
Государственные похороны королевы Великобритании Елизаветы II 19 сентября.
Чарльз официально провозглашен новым королем Британии
Королева Елизавета II — необыкновенная жизнь в фотографиях


Горстка На некоторых мероприятиях присутствовали демонстранты против британской монархии.

Шествие из Балморала является первым в серии мероприятий, ведущих к государственным похоронам королевы в Вестминстерском аббатстве в Лондоне 19 сентября.

Принц Эндрю, принц Эдвард и его жена Софи в доме Холируд в Эдинбурге

Королева взошла на престол после смерти своего отца, короля Георга VI, 6 февраля 1952 года, когда ей было всего 25 лет. Через год она была коронована.

Карл стал королем сразу после смерти матери и вчера был официально провозглашен новым королем.

Подобные объявления следуют в Соединенном Королевстве и четырнадцати других мирах, которые сейчас возглавляет Чарльз, включая Австралию, Канаду, Ямайку, Новую Зеландию и Папуа-Новую Гвинею.

READ  Большинство людей в Северной Ирландии теперь положительно относятся к Протоколу.

Король Чарльз посетит Эдинбург, Белфаст и Уэльс в ближайшие дни вместе с Камиллой, супругой королевы и премьер-министром Великобритании Лиз Трасс, чтобы услышать соболезнования политиков и ответить на их слова сочувствия.

Этим вечером новый король покинул Букингемский дворец под аплодисменты толпы, на следующий день после встречи с такими людьми, как генеральный секретарь Содружества, баронесса Шотландии.

Люди приветствовали его процессию, выходящую из дворцовых ворот.

Было видно, как Чарльз машет людям, выстроившимся вдоль улицы, пока караван проезжает через торговый центр.

Король Карл III сегодня покидает Букингемский дворец.

Король начнет свой визит к законодателям завтра в лондонском Вестминстер-холле, где обе палаты парламента выразят свои соболезнования новому королю и его супруге.

Позже в тот же день Чарльз и Камилла вылетят в Эдинбург, где он проверит почетный караул во дворце Холируд, прежде чем посетить гала-ужин во дворе дома.

В течение дня король присоединится к другим своим братьям и сестрам, идущим за гробом королевы, когда его перевозят из дворца Холируд в собор Святого Джайлса, где он будет отдыхать в течение 24 часов, чтобы публика могла выразить свое почтение.

Камилла и другие члены семьи будут путешествовать на машине, и все члены королевской семьи примут участие в службе благодарности за жизнь королевы.

Во дворце король Чарльз встретится с миссис Стерджен, после чего состоится встреча со спикером шотландского парламента Элисон Джонстон.

Белфаст — следующая остановка королевской четы, которая во вторник посетит замок Хиллсборо, где они увидят выставку о долгой связи покойной королевы с Северной Ирландией.

Затем король должен встретиться с министром Северной Ирландии Крисом Хитоном Харрисом и лидерами партии и получить письмо с соболезнованиями во главе с спикером Северной Ирландии.

READ  Человек, который непреднамеренно стал мемом — The Irish Times